淡々と

ストレスをためない

127/200

火曜日に3時間、木曜日に2時間、中国語を勉強した。

星期二学习了三个小时,星期四学习了两个小时的汉语。

  • 学习の「习」は必要なのか
  • 「个」は必要なのか。あるとないとで意味は変わるのか
  • 「的汉语」であってる?

1行の作文でも不明点だらけ。

中国版のスリルミーを見ていたら私が「你看起来……」と言っていて、あー勉強したやつだ〜となった。この調子で、否この10倍のペースでセリフを聞いて理解できるようになりたい。

勉強をしていない日も中国版のスリルミーは見ているし聞いている。3ヶ月で理解できるようになるかな。